单词“Friday”字源解析
Friday / 5fraidi / n.星期五
字源解析:在古英语中Friday最早写为Frigedaeg,意思是the day of Frigg(芙丽格之日)。Frigedaeg是直接从拉丁文短语dies Veneris,“day of (the planet) Venus”(金星日)翻译过来的,因为古巴比伦人以金星来命名星期五,所以古英语把这一短语翻译过来以后直接借用了它的意思为星期五。因为芙丽格是主神奥丁的妻子,也是雷神托尔的母亲,在把星期三和星期四分别献给了奥丁和托尔后,英语把星期五献给了她。现在西方人认为星期五是不吉祥的,因为在《圣经》中说亚当是在星期五被造出来的,他和夏娃吃禁果也是在星期五,他们俩死的时候是在星期五,而亚当和夏娃的儿子该隐也是在星期五杀死了他的弟弟亚伯。所以现在西方有黑色星期五的说法。
北欧爱情女神 Frigg
文化背景:爱神芙丽格
作为奥丁的妻子,爱神芙丽格理所当然地担任起主宰家庭和婚姻的职责。较好的面容,使她赢得了诸神的喜爱,作为爱神,她自然对丈夫不忠,滥施爱情,与另外一些神保持暧昧的关系,即使是众神之王奥丁,也毫无办法。她红杏出墙,但对奥丁守口如瓶,丝毫不提起她所知道的任何事情。她喜欢穿着一件白色的袍子,并将金腰带系在身上,拴上一串钥匙,走起路来叮当作响。她对鲜艳的服装以及闪亮的金银珠宝饰品爱不释手,甚至在丈夫的塑像上偷去金子换项链。后来奥丁发现她的不端后,也徒唤奈何,只好离家而去,因此世界陷入一片混乱。来自北方的冰霜巨人主宰了一切,世界变得萧索冷落,死气沉沉。当奥丁重返阿斯加德后,冰霜巨人的a8淫a8才渐渐地退却。芙丽格有三个使女,一位帮助她以及保护她不想希望受到伤害的那批人,另一位则看管她的首饰箱和服装,还有一位则骑上骏马,在蔚蓝色的天空和海洋中奔驰,散播着爱的信息。
--------------------------------------------------------------------------------
董文:《北欧神话》,中国林业出版社2007年1月第一版,第81页