当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习韩语学习实用韩语口语韩语对话:吃饭(3)» 正文

韩语对话:吃饭(3)

[10-16 11:24:00]   来源:http://www.xuehuiba.com  实用韩语口语   阅读:8645
概要:A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해. 中文:A.欢迎光临!请问,有几位? B.我们两个。 A.您要坐在禁烟席吗? B.是。 A.请坐在这边。 B.这儿有菜单。 A.哪一种菜好吃? B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。 A.那么,我要吃拌饭。 B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。) A.我还要一个叉子。 B.好。 A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。 B.我要绿茶。 www.xuehuiba.com 韩文:A.어서 &#
韩语对话:吃饭(3),标签:韩语口语学习,说韩语,http://www.xuehuiba.com

  A.정말? 나 ‘불고기’너무 좋아하는데, 나 꼭 초대해서 요리 한번 해 줘야 해.

  中文:

  A.欢迎光临!请问,有几位?

  B.我们两个。

  A.您要坐在禁烟席吗?

  B.是。

  A.请坐在这边。

  B.这儿有菜单。

  A.哪一种菜好吃?

  B.烧烤和排骨好吃。外国人还爱吃拌饭。

  A.那么,我要吃拌饭。

  B.拌饭做得不要太辣。(拌饭做得不要太咸。)

  A.我还要一个叉子。

  B.好。

  A.您要哪一种饭后饮料?我们准备了咖啡和绿茶。

  B.我要绿茶。 

www.xuehuiba.com   韩文:

  A.어서 오십시오. 몇 분이지요?

  B.두 명이에요.

  A.금연석을 원하십니까?

  B.네.

  A.이쪽으로 앉으십시오.

  A.메뉴 여기 있습니다.

  B.뭐가 맛있죠?

  A.불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요.

  B.그럼, 비빔밥을 주세요.

  B.너무 맵지 않게 해 주세요. (짜지 않게 해 주세요.)

  B.그리고 포크 좀 주세요.

  A.알겠습니다.

  A.후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다.

  B.녹차로 주세요.

  中文:

  A.我觉得中国菜真是太棒了。

  B.为什么?

  A.一样东西可以做出好多种菜式。

  B.当然了。中国不是世界三大烹饪国家之一吗?

  A.那你们韩国菜怎么样?

  B.韩国菜的特点是以清淡为主,但是辣的菜也比较多。像你们那样用油炒的菜不太多。

  A.是吧。那你们平时在家里吃什么?

  B.我们一般吃米饭、汤、再加上几个小菜。小菜里面泡菜是绝对不能少的。

  A.听说泡菜也有好几十种。是吗?

  B.对。有白菜泡菜、水泡菜、萝卜泡菜、芥菜泡菜,树都数不过来。

  A.上次电视里说泡菜可以预防‘非典’,后来北京的泡菜都卖光了。

  B.我也听说了。那你们家里做饭一般做什么?

  A.我们主要吃炒菜,有的时候也吃饺子和面条。

  B.我做菜都挺好的,不过最拿手的还是烧牛肉和煮排骨。

  A.真的啊?我最喜欢吃烧牛肉了!你一定请我吃你做的菜!  

上一页  [1] [2] 


Tag:实用韩语口语韩语口语学习,说韩语外语培训 外语学习 - 韩语学习 - 实用韩语口语
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13