5~10分钟的伸展运动(2)
서 있을 땐 발뒤꿈치 들었다 내리면 좋아
전철, 버스 등 대중교통을 이용하는 통근족들은 휴대전화, PMP 등으로 게임을 하거나 동영상을 본다. 이어폰을 끼고 음악을 듣거나 책을 읽기도 한다. 이런 시간을 보내는 것이 지루하지는 않지만 눈, 귀, 목 건강에는 좋지 않다.
특히 목에 많은 부담이 간다. 책을 읽거나 PMP 등을 볼 때는 고개를 최대한 세우고 30cm의 거리를 유지한다. 최소 20분마다 목을 좌우로 돌려주며 스트레칭을 해야 목 근육이 경직되지 않는다.
의자에 바르게 앉거나 서서 머리를 왼쪽으로 천천히 돌리고 5초 동안 유지한다. 반대 방향도 똑같이 시행한다. 턱을 아래로 내려서 빗장뼈(쇄골)에 닿게 하고 5초 동안 유지한다. 피곤할 때는 고개를 숙이지 말고 의자 등받이에 머리를 기댄 채 쉰다.
서서 갈 때는 한 손에 책이나 PMP, 다른 한 손에 손잡이를 잡은 채 고개를 숙이고 있어야 하기 때문에 앉아 있을 때보다 피로감이 더 크다. 서 있을 때는 발뒤꿈치를 들었다 내렸다 하는 동작을 반복해주는 스트레칭이 효과적이다.
움직이는 버스나 지하철에서는 책을 읽거나 휴대용 게임기를 사용하면 안구가 평소보다 심한 조절운동을 해야 하므로 눈의 피로도가 심해진다. 의식적으로 가끔씩 눈을 깜빡여주고 2030분마다 한 번씩 먼 곳을 바라본다.
장시간 다리를 움직이지 않고 서 있으면 정맥류가 생길 수 있다. 정맥류를 예방하려면 서 있는 시간을 줄이는 것이 최선이지만 불가피하게 오래 서 있어야 할 때는 다리에 힘을 줬다가 빼는 동작을 반복한다. 장시간 다리를 꼬고 앉아 있거나 엉덩이나 허벅지가 꼭 끼는 옷을 입는 것도 다리의 혈액순환을 방해한다.
- · 中韩对照:垃圾问题
- · 用韩语说笑话:接线员的电话
- · 用韩语说笑话:蛾子的故事
- · 用韩语说笑话:小猪三兄弟
- · 用韩语说笑话-奶奶的病
- · 用韩语说笑话-镜子啊,镜子
- · 用韩语说笑话-牙科医生
- · 用韩语说笑话-妻管严
- · 用韩语说笑话-父子
- · 用韩语说笑话-诊断结果