当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习基础英语学习英语翻译英语翻译之贝克汉姆申请世界杯主办权» 正文

英语翻译之贝克汉姆申请世界杯主办权

[10-16 11:24:00]   来源:http://www.xuehuiba.com  英语翻译   阅读:8373
概要:I met Nothemba last December at the Coaching For Hope project at Khaylitsha, near Cape Town. It is amazing to visit a project like this and see the effect football has on young people. Football has the power to change lives and these youngsters are able to learn valuable lessons through their love of the game.去年12月份我在开普敦附近的特丽迪莎见到了正在”有望年轻领袖“训练中的Nothemba,参观这样的训练场地让人振奋,我看到了足球在我们年轻一代身上的影响是深远而有意义的。足球有改变我们命运的魔力,通过对比赛的热爱,这些年轻人获得了生命中宝贵的一堂堂课,它们将受用终身。I f
英语翻译之贝克汉姆申请世界杯主办权,标签:英语翻译,中英文对照,http://www.xuehuiba.com

  I met Nothemba last December at the Coaching For Hope project at Khaylitsha, near Cape Town. It is amazing to visit a project like this and see the effect football has on young people. Football has the power to change lives and these youngsters are able to learn valuable lessons through their love of the game.

  去年12月份我在开普敦附近的特丽迪莎见到了正在”有望年轻领袖“训练中的Nothemba,参观这样的训练场地让人振奋,我看到了足球在我们年轻一代身上的影响是深远而有意义的。足球有改变我们命运的魔力,通过对比赛的热爱,这些年轻人获得了生命中宝贵的一堂堂课,它们将受用终身。

  I felt privileged to meet Nothemba and the other children and despite the fact we come from different backgrounds, we share a love for the game of football. HIV/Aids is one of the very real problems in places like Khaylitsha and football must ensure it does whatever it can to help educate young people of health dangers and make a difference.

  能够遇到Nothemba和其它孩子我深感荣幸。尽管我们各自的文化背景不同,但是我们对足球的有同样的热爱。 在像Khaylitsha这样的地方,HIV/艾滋是众多非常现实的问题之一。所以足球必须确保它能够竭尽所能来帮助年轻人认识到健康危险,并做出改变。

  This is the cornerstone of our bid. Nothemba is here with me because England supports the World Cup in South Africa, which will be a fantastic occasion, but also because a successful England World Cup bid will help change the lives of countless more Nothembas. Eddie and Kadra show what can be done at home. A World Cup in England is not just about what it can do for our country, but what it can also do for the rest of the world.

  这正是我们申请主办世界杯的基石,Nothemba因为英国支持南非世界杯而站在了我的身旁,这种偶然或许是上帝的恩宠,但一届成功的英国世界杯将会帮助成千上万个Nothemba是必然的。Eddie和Kadra的故事告诉我们英国举办世界杯是为了英国在内的世界的每一个国家和每一个角落。

  We believe we can achieve more than any other bid. We can stage an amazingly successful tournament with passion, diversity and excitement.

  我们相信自己能够比其它申办国家完成更多。 我们能用激情、多元化和喜悦呈现一届不可思议的成功赛事。

  But this is just a platform for the good work that can be done as a result of us hosting the tournament. That is why I am totally committed as vice-president of our bid to bring the World Cup to England and why I ask you to please pledge your support at www.england2018bid.com

  当然,这所有美好的一切都要以成功主持这届盛事为基础,这正是我担任这次竞选副主席的初衷,我真诚的期盼世界杯能够来到英国,在这里也欢迎大家登陆www.england2018bid.com期待你的支持。

  Hopefully this year we will win the greatest prize in sport twice, by winning the World Cup on and off the pitch.

  希望今年英国能够在2010世界杯中获得冠军并获得2018或2022年世界杯的主办权。

  推荐阅读:

  从《傲慢与偏见》中学翻译
  “君子”的翻译
  玉之“五德”的英文表达
  拟声词译法

上一页  [1] [2] 


Tag:英语翻译英语翻译,中英文对照外语培训 外语学习 - 基础英语学习 - 英语翻译
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13