当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习俄语学习俄语阅读俄语阅读:巧克力和爱情让位给手机» 正文

俄语阅读:巧克力和爱情让位给手机

[08-08 12:09:56]   来源:http://www.xuehuiba.com  俄语阅读   阅读:8832
概要:Среди одной тысячи британцев был проведен необычный опрос. Компания Lumison попыталась выяснить, от чего пользователи готовы отказаться на месяц. 1000名英国人中展开了一次不同寻常的民意调查。Lumison公司试图弄清楚,什么东西会让用户愿意放弃1个月。 Голоса распределились следующим образом: 62% респондентов смогли бы месяц не есть шоколад, 23% - употреблять алкоголь, 8% готовы отказаться от секса и лишь 7% смогли бы расстаться с сотовым телефоном. 投票结果分配如下:62%的被调查者表示,有可能1个月不吃巧克力,23%的被调查者表示,有可能放弃酒精,8%的被调查
俄语阅读:巧克力和爱情让位给手机,标签:俄语经典文章,俄语入门,http://www.xuehuiba.com

  Среди одной тысячи британцев был проведен необычный опрос. Компания Lumison попыталась выяснить, от чего пользователи готовы отказаться на месяц.

  1000名英国人中展开了一次不同寻常的民意调查。Lumison公司试图弄清楚,什么东西会让用户愿意放弃1个月。

  Голоса распределились следующим образом: 62% респондентов смогли бы месяц не есть шоколад, 23% - употреблять алкоголь, 8% готовы отказаться от секса и лишь 7% смогли бы расстаться с сотовым телефоном.

  投票结果分配如下:62%的被调查者表示,有可能1个月不吃巧克力,23%的被调查者表示,有可能放弃酒精,8%的被调查者宁愿抛弃性爱,来保留手机,只有7%的被调查者表示可能会舍弃手机。

  Примерно 75% британцев заявили, что не представляют свою жизнь без мобильных телефонов – не смогли бы отложить его в сторону более чем на 24 часа.

  约75%的英国人表示,没有手机自己的生活无法想象,不能离开手机生活超过一天。

  Организаторы опроса комментируют: «Люди используют телефоны не только для звонков и SMS. Как и ноутбуки, телефоны стали средством самого разного общения: социальные сети, электронная почта, интернет-телефония, мгновенный обмен сообщениями. Все это в любом месте и в любое время – пользователи всегда могут быть онлайн».

  此次调查的组织者评论道:“人们不仅用手机来接打电话,收发短信。如同笔记本电脑一样,手机已成为最另类的交流工具,与社交网(人脉)、电子邮箱、网路电话、即时通讯一样,随时随地都能让用户实现在线交流。”


Tag:俄语阅读俄语经典文章,俄语入门外语培训 外语学习 - 俄语学习 - 俄语阅读
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13