格林童话:青蛙王子
青蛙又只能独自呆在那儿了。
어느 날 공주님은 공놀이를 하다, 황금공을 우물에 빠뜨렸어요.
这一天,公主正在玩球,黄金球掉进了井里。
우물속은 너무 캄캄해서 황금공이 보이질 않았어요.
井里黑漆漆的,根本就看不到黄金球在哪儿。
그래서 공주님은 털썩 땅에 주저앉아 울기 시작했어요.
公主一屁股坐在地上开始哭起来。'
그 때, 못생긴 개구리가 나타났어요.
这时,丑陋的青蛙出现了。
"공주님, 왜 우시나요?"
“公主,您为什么哭啊?”
"나의 황금공이 너의 우물에 빠졌단다."
“我的黄金球掉到你的井里去了。”
"제가 공을 꺼내 드릴테니, 저를 공주님 곁에서 살게 해 주시겠어요?"
如果我帮您把球拿出来,公主您会让我生活在您的身边吗?”
공주님은 못생긴 개구리가 싫었지만, 황금공을 찾고 싶었어요.
公主虽然很讨厌丑陋的青蛙,但是她特别想找到黄金球。
공주님은 개구리의 도움으로 황금공을 찾았어요.
于是,公主在青蛙的帮助下找到了黄金球。
공주님, 저를 공주님과 함께 살게 해주세요.
“公主陛下,请让我跟公主陛下您一起生活吧。”.
"흥! 너같이 못생긴 개구리는 보기도 싫어."
“哼!你这个丑陋的青蛙,我连看到你都觉得讨厌。”
"하지만 저랑 약속했잖아요."
“但是您跟我约定好的啊。”
그러나 개구리는 계속 공주님을 따라다녔어요.
可是,青蛙还是继续跟着公主。
공주님이 밥을 먹을 때도 옆에서 먹었어요.
公主吃饭的时候,它也在一旁吃。
공주님이 잠자리에 들 때도 옆에서 잤지요.
公主就寝的时候,它也睡在一旁。
그렇지만 공주님은 못생긴 개구리와 함깨 사는 것이 너무 싫었어요.
但是,公主非常讨厌跟丑陋的青蛙一起生活。
며칠 뒤, 공주님은 화가 나서 징그러운 개구리를 땅바닥에 던져버렸어요.
几天以后,公主生气了,她把恶心的青蛙扔到了地板上。
그런데 못생긴 개구리는 간데 없고 잘생긴 왕자님이 서 있었어요.
但是,丑陋的青蛙消失得无影无踪,出现了一位英俊的王子。
"저의 은인이시니 저와 결혼해 주세요."
因为您是我的恩人,所以请跟我结婚吧。”
그 후, 이 세상에서 제일 아름다운 공주님은 제일 잘생긴 왕자님과 결혼하게 되었답니다.
之后,世界上最美丽的公主跟世界上最英俊的王子结婚了。
- · 中韩对照:垃圾问题
- · 用韩语说笑话:接线员的电话
- · 用韩语说笑话:蛾子的故事
- · 用韩语说笑话:小猪三兄弟
- · 用韩语说笑话-奶奶的病
- · 用韩语说笑话-镜子啊,镜子
- · 用韩语说笑话-牙科医生
- · 用韩语说笑话-妻管严
- · 用韩语说笑话-父子
- · 用韩语说笑话-诊断结果