当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习韩语学习韩语阅读格林童话:灰姑娘» 正文

格林童话:灰姑娘

[10-16 11:24:00]   来源:http://www.xuehuiba.com  韩语阅读   阅读:8926
概要:新妈妈和姐姐们忙着挑选去舞会要穿的衣服。 우리가 돌아올 때까지 청소와 빨래를 깨끗이 다 해 놔라."하며, 한껏 멋부 린 새어머니와 언니들은 궁궐로 갔어요. “在我们回来之前,你要把家的卫生和衣服都弄得干干净净的。”盛妆的新 妈妈和姐姐们一边说着,一边出发去了王宫。 아
格林童话:灰姑娘,标签:韩语阅读翻译,中韩对照,http://www.xuehuiba.com

  新妈妈和姐姐们忙着挑选去舞会要穿的衣服。

  우리가 돌아올 때까지 청소와 빨래를 깨끗이 다 해 놔라."하며, 한껏 멋부

  린 새어머니와 언니들은 궁궐로 갔어요.

  “在我们回来之前,你要把家的卫生和衣服都弄得干干净净的。”盛妆的新

  妈妈和姐姐们一边说着,一边出发去了王宫。

  아! 나도 무도회장에 가고 싶어." 혼자 남은 신데렐라는 눈물을 흘렸어요.

  唉!我也想去参加舞会。”只留下辛德瑞拉在家里独自流泪。

  그 때, 갑자기 집안이 환해지며 요정이 나타난거예요.

  这时,室里突然一亮出现了一位仙女。

  "예쁜 신데렐라야! 왜 울고 있지?"

  “美丽的辛德瑞拉!你为什么哭啊?”

  "저도 무도회장에 가고 싶어요. 하지만 할 일도 많고, 입고 갈 옷도 없어

  요."

  “我也想去参加舞会。但是,我还有好多事要做,也没有能穿去的衣服。

  걱정 말아라. 신데렐라."

  “别担心,辛德瑞拉。”-

  요정이 지팡이를 흔들자 새어머니가 시킨 집안 일이 다 되었어요.

  仙女挥动了一下仙棒,新妈妈交待的家务就都完成了。

  신데렐라의 누더기옷을 건드리자, 화려한 옷으로 변했어요.

  

  仙棒刚一触到辛德瑞拉的破衣服,它们就变成了华丽的礼服。

  발에는 아름다운 유리 구두를 신었구요.

  脚上也穿上了一双美丽的玻璃鞋。

  열두 시가 되면 마술이 풀린단다. 잊지말로 그 전에 돌아오너라."

  “一到十二点,所有的魔法都会失效。所以,千万不要忘记,要在那之前

  回来。”

  신데렐라가 무도회장에 나타나자, 사람들은 모두 눈이 휘 둥그레졌어요.

  辛德瑞拉一出现在舞会上,人们都瞪大了眼睛。

  아! 저 예쁜 아기씨는 누구지?"

  “啊!那位美丽的小姐是谁?”   

  왕자님은 신데렐라에게 춤을 청했습니다.

  王子殿下邀请了辛德瑞拉跳舞。

  두 사람은 즐겁게 춤을 추었어요.

  两个人非常愉快地跳了舞。

  열두 시를 울리는 종이 울렸어요.

  R十二点的钟声敲响了。

  깜짝놀란 신데렐라는 무도회장을 뛰쳐나왔어요.

  辛德瑞拉吓了一大跳,连忙跑出了舞会会场。

  그러나 급히 계단을 내려오다, 그만 유리 구두 한 짝을 떨어뜨렸어요.

  可是,因为下台阶的时候过于着急,将一只玻璃鞋落在了那儿。

  궁궐을 나오자마자, 곧 마술은 풀렸고 신데렐라는 유리 구두 한 짝을 들고

上一页  [1] [2] [3]  下一页


Tag:韩语阅读韩语阅读翻译,中韩对照外语培训 外语学习 - 韩语学习 - 韩语阅读
《格林童话:灰姑娘》相关文章
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13